אנשי אושנצ'ין היהודית (רשימה חלקית)
The Jews of Osięciny (Partial List)
הרשימה הוכנה ע"י אריה אולבסקי ע"פ ספרו של אביו, רפאל אולבסקי "הדמעה", ת"א 1983
השמות המסומנים ב * מקורם במדריך העסקים הפולני משנת 1929 בפולנית ובצרפתית.
http://data.jewishgen.org/jri-pl/1929/loadtop.htm?2012
שאר השמות מקורם בספר "הדמעה".
List prepared by Arie Olewski according to the book of his father Rafael Olewski "The Tear", Tel Aviv 1983
Names in blue - source: Business Directory of Poland,
1929
translation of other names and details: Ada Holtzman
|
|
שם |
פרטים |
מקצוע |
Details |
בלועזית |
|
(1 |
אולבסקי רפאל |
האח הבכור של ישראל-משה ונפתלי |
מורה ועיתונאי. בישראל היה יו"ר ארגון שארית הפליטה ברגן-בלזן בישראל. |
A teacher and a journalist, author of "The Tear", the eldest sibling. In israel he was the chairman of the Bergen-Belsen Survivors' Organization. |
OLEWSKI Rafael * |
|
2) |
אולבסקי ישראל-משה |
אחיו של רפאל ונפתלי |
תלמיד ישיבה ורב התפרסם בתור "הרב מצלה" בגרמניה לאחר השואה. חסיד גור. |
Brother of Rafael and Naftali, yeshiva pupil and a rabbi. He was known after the Holocaust as the Celler Rabbi. |
OLEWSKI Israel-Moshe * |
|
3) |
אולבסקי נפתלי |
אחיהם הקטן של רפאל וישראל-משה |
|
Youngest brother of Rafael and Israel-Mosze |
OLEWSKI Naftali * |
|
4) |
אולבסקי הנה-רבקה |
אמם של האחים אולבסקי, בת הרב דוד-שלמה-זלמן ניימן ואחותו של הרב אברהם-נוח ניימן, רב העיירה האחרון |
סוחרת בדים, מחלקת חלב. |
Mother of the OLEWSKI brothers. Daughter of Rabbi Dawid-Szlomo-Zalman Najman and sister of Abraham Noach Najman, the last Rabbi of the Shtetl; Textile merchant and milk distributor. |
OLEWSKI Henna-Riwka * |
|
5) |
אולבסקי יהודה-אריה |
אביהם של האחים |
סוחר בדים |
Father of the OLEWSKI brothers; textile merchant |
OLEWSKI Yehuda-Arie * |
|
6) |
אברמוביץ' שמעון |
אביו של שמואל [אברמס] |
|
Father of Szmuel (ABRAMS) |
ABRAMOWICZ Szymon |
|
7) |
אברמוביץ' שמואל |
שמו באנגליה: אברמס |
|
Name in Englisnd: ABRAMS |
ABRAMOWICZ Szmuel |
|
8) |
אושינסקי |
בתו של משה |
Daughter of Mosze |
OSINSKI |
|
|
9) |
אושינסקי משה |
|
סוחר |
A merchant |
OSINSKI Mosze |
|
10) |
אושינסקי צבי |
|
|
|
OSINSKI Cwi |
|
11) |
אנשילובסקי אליעזר |
התאבד במחנה מוגילנו |
|
Made suicide in the forced labor camp at Moglina |
ANSZULOWSKI Eliezer |
|
12) |
אנשילובסקי דוד |
אחי מאיר ויצחק |
|
Brother of Meir & Iccak |
ANSZULOWSKI Dawid |
|
13) |
אנשילובסקי יצחק |
אחי דוד ומאיר |
ספר וחובש ["פעלדשער"] |
Brother of Dawid & Meir ; a barber and a popular healer "feldsher" |
ANSZULOWSKI Iccak * |
|
14) |
אנשילובסקי מאיר |
אחי דוד ויצחק |
|
Brother of Dawid & Icchak |
ANSZULOWSKI Meir * |
|
15) |
אנשילובסקי לייבוש |
|
סוחר |
A merchant |
ANSZULOWSKI Lejbusz * |
|
16) |
אנשילובסקי פנחס |
|
|
|
ANSZULOWSKI Pinchas * |
|
17) |
אנשילובסקי אברהם שילה |
בנו של יצחק |
Son of Icchak |
ANSZULOWSKI Abraham SHILOH |
|
|
18) |
אפשטיין יהודה-לייב |
|
|
|
EPSTEIN Yehuda Lajb * |
|
19) |
ארונובסקי ל. |
|
אחד מבעלי טחנת הקמח |
One of the flour-mill owner |
ARONOWSKI L. * |
|
20) |
ארליך אליעזר |
חי בארה"ב |
|
Lives in the United States |
ERLICH Eliezer * |
|
21) |
ארליך ישראל |
מלמד גמרא |
|
Melamed Gemora - teacher of second pard of the Talmud |
ERLICH Israel * |
|
22) |
בורנשטיין דוד |
בנו של יואל המלמד |
|
Son of Yoel, the Melamed |
BORNSTEIN David * |
|
23) |
בורנשטיין יואל |
המלמד |
|
The Melamed - teacher |
BORNSTEIN Yoel |
|
24) |
בריל גניה |
BRYL Genia |
|||
|
25) |
בריל דוד-שמעון |
|
סוחר |
A merchant |
BRYL Dawid Szymon * |
|
26) |
בריל נחמן |
בנו היחיד של דוד-שמעון |
|
The only son of Dawid Szymon |
BRYL Nachman * |
|
28) |
בריל טולה |
בתו של דוד שמעון |
The daughter of Dawid Szymon |
BRYL Tola |
|
|
28) |
ברקוביץ מרדכי |
בנו חי בארה"ב |
|
Son lives in the United States |
BERKOWICZ Mordechai * |
|
29) |
ברקוביץ |
בתו של משה, בעלת הצמות |
Daughter of Mosze, the girl with the braids |
BERKOWICZ |
|
|
30) |
ברקוביץ משה הכהן |
|
קצב |
A butcher |
BERLOWICZ Moshe * |
|
31) |
גוטובסקי אברהם-אליהו |
|
|
|
GUTOWSKI Abraham Eliahu |
|
32) |
גוטובסקי גדליהו |
|
|
|
GUTOWSKI |
|
33) |
גוטובסקי מנס |
|
קצב |
A butcher |
GUTOWSKI |
|
34) |
גולדשטיין ראובן |
השמש |
The caretaker |
GOLDSZTAJN Reuwen |
|
|
35) |
גולדשטיין רחל לאה |
בתו של ראובן |
The daughter of Reuwen |
GOLDSZTAJN Rachel Lea |
|
|
36) |
גלובינסקי מאיר |
|
סוחר עצים |
Wood merchant |
GLOWINSKI Meir * |
|
37) |
גלובינסקי גרונם |
|
|
|
GLOWINSKI Gronem * |
|
38) |
גרודניצקי דוד לייבוש |
GRODNICKI Dawid Lajbusz |
|||
|
39) |
גרודניצקי מרדכי-מאיר |
ניספה בבֶּלְזֶן ב-1945, יומיים לאחר השיחרור |
|
Perished in Bergen Belsen, 2 days after liberation |
GRODNICKI Mordechai-Meir * |
|
40) |
גרודניצקי משה-אהרון |
חי בארה"ב |
|
Lives in the United States |
GRODNICKI Moshe-Aharon * |
|
41) |
גרינבאום מ. |
|
כובען |
Hat maker |
GRINBAUM M. * |
|
42) |
גרמן יהודה-לייב |
חי בגרמניה |
|
Lives in Germany |
GERMAN Jehuda-Leib * |
|
43) |
דזיאלושינסקי יחזקאל |
|
|
|
DZIALOSZYNSKI Yechezkel |
|
44) |
דנציג-גדיינסקי מנחם מנדל |
אבי רבקה |
|
Father of Rywka |
DANCIG-GDANSKI Menachem Mendel |
|
45) |
דנציג-גדיינסקי רבקה |
בתו של מנחם מנדל |
Daughter of Menachem Mendel |
DANCIG-GDANSKI Rywka |
|
|
46) |
דנציגר צבי-הירש |
חי באוסטרליה |
|
Lives in Australia |
DANCIGER Zwi-Hirsch * |
|
47) |
דרבינסקי בינה |
אשת טוביה |
Wife of Tuwia |
DRABINSKI Bina |
|
|
48) |
דרבינסקי טוביה |
בעל עגלה |
|
Owner of a cart |
DRABINSKI Tuwia * |
|
49) |
דרבינסקי מאיר-יונה |
נפטר בישראל |
|
Died in Israel |
DRABINSKI Meir-Jonah * |
|
50) |
דרבינסקי מתתיהו מאטעס |
|
|
|
DRABINSKI Matityahu Mates * |
|
51) |
דרבינסקי נחה צביה |
DRABINSKI Nacha Cwia |
|||
|
52) |
הופר ברוך |
|
|
|
HOFER Baruch |
|
53) |
וורצקי משה |
|
|
|
WORCKI Mosze |
|
54) |
וידיסלבסקי וולף-בר |
|
|
|
WOJDESLAWSKI Wolf Ber |
|
55) |
וידסלבסקי אפרים |
|
|
|
WOJDESLAWSKI Efraim |
|
56) |
וידסלבסקי מנדל-וולף |
|
|
|
WOJDESLAWSKI Mendel Wolf |
|
57) |
וייסמן דב-ברל |
בו משה |
|
Son of Mosze |
WEISMAN Dov-Berl * |
|
58) |
וייסמן דוד |
אחיו יהודה, חי בישראל |
|
His brother Yehuda lives in Israel |
WEISMAN Dawid * |
|
59) |
וייסמן יהודה |
אחי דוד, חי בישראל |
|
His brother Dawid lives in Israel |
WEISMAN Jehuda * |
|
60) |
וייסמן משה |
|
|
|
WEISMAN Mosze * |
|
(61 |
וייסמן שמואל |
אבי יהודה, דוד ושרה-ביילה |
Father of Yehuda, Dawid & Sara Bajla |
WEISMAN Szmuel |
|
|
62) |
וייסמן שרה-ביילה |
בתו של שמואל |
Daughter of Szmuel |
WEISMAN Sara Bajla |
|
|
63) |
ואלטר יוסל |
בנו של יצחק |
Son of Icchak |
WALTER Yosel |
|
|
64) |
ואלטר יעקב |
|
שען |
Watchmaker |
WALTER Jakob * |
|
65) |
ואלטר יצחק |
Circumciser and leader in prayer |
WALTER Icchak |
||
|
66) |
זינגר יחזקאל-יונה |
|
|
|
ZINGER Yecheskel Yona |
|
67) |
חוינצקי אהרון |
|
קונפקציה |
Ready-made clothing |
CHOJNACKI Aharon * |
|
68) |
חוינצקי הלל |
אחי משה-אליעזר |
|
Brother of Mosze Eliezer & Mendel Wolf |
CHOJNACKI Hillel * |
|
69) |
חוינצקי יהודית (איטקה) |
בתו של אהרון, חברתו של רפאל אולבסקי |
Daughter of Aharon, girl friend of Rafael Olewski |
CHOJNACKI Yehudit (Itka) |
|
|
70) |
חוינצקי מנדל-וולף |
אחי הלל ומשה-אליעזר |
|
Brother of Mosze Eliezer & Hilel |
CHOJNACKI Mendel Wolf * |
|
71) |
חוינצקי משה-אליעזר |
|
|
|
CHOJNACKI Mosze Eliezer * |
|
72) |
חוינצקי יששכר-בר |
קצב |
A butcher |
CHOJNACKI Issaschar Ber |
|
|
73) |
טופולסקי יעקב |
חי בארה"ב |
|
Lives in the United States |
TOPOLSKI Jacob * |
|
74) |
טייפלד יחיאל |
|
|
|
TAJFELD Yechiel |
|
75) |
לאוטנברג טעוועל |
|
|
|
LAUTENBERG Tewel * |
|
76) |
לובינסקי אברהם |
בעלה השני של הנה-רבקה אולבסקי |
The second husband of Hana-Rywka Olewski |
LUBINSKI Abraham |
|
|
77) |
לוברנצקי אברהם-יוסף |
|
|
|
LUBRANCKI Abraham-Yosef |
|
78) |
לובראנייצקי איציק |
רוכל נודד |
A peddlar |
LUBRANJECKI Icik |
|
|
79) |
לוי חנה |
בת העסקנית מיכל-הדס |
Daughter of the activist Michal-Hadas |
LEWI Chana |
|
|
80) |
לוי מיכל-הדס |
|
עסקנית |
Public activist |
LEWI Michal-Hadas |
|
81) |
לשצ'ינסקי אברהם |
בכור האחים |
|
The eldest sibling |
LESZEZYNSKI Abraham * |
|
82) |
לשצ'ינסקי הניך-חנוך |
אחי אברהם ונוח |
|
Brother of Abraham & Noach |
LESZEZYNSKI Henich Chanoch * |
|
83) |
לשצ'ינסקי לוי |
אחי אברהם, נוח והניך חנוך |
|
Brother of Abraham & Noach & Henich Chanoch |
LESZEZYNSKI Lewi * |
|
84) |
לשצ'ינסקי נוח |
"זקן היהודים", אחי אברהם |
|
"Judenälteste"; brother of Abraham |
LESZEZYNSKI Noach * |
|
85) |
מארק שמחה |
|
|
|
|
|
86) |
מקובייצקי לייב |
|
חייט |
A tailor |
MAKOWIECKI Lajb * |
|
87) |
מקוביצקי אברהם |
|
|
|
MAKOWIECKI Abraham * |
|
88) |
מקוביצקי הירש |
אחי אברהם |
|
|
MAKOWIECKI Hirsch * |
|
89) |
מרקוביץ הירש-וולף |
MARKOWICZ Hirsz-Wolf |
|||
|
90) |
מרקוביץ יהודה |
אבי נחה |
The father of Nacha |
MARKOWICZ Yehuda |
|
|
91) |
מרקוביץ יצחק-איציק |
|
חייט |
A tailor |
MARKOWICZ Icchak Icik |
|
92) |
מרקוביץ כתריאל |
|
|
|
MARKOWICZ Katriel * |
|
93) |
מרקוביץ מאשה |
בתו של איציק החייט |
Daughter of Icik the tailor |
MARKOWICZ Masza |
|
|
94) |
מרקוביץ נחה |
בת יהודה |
Daughter of Yehuda |
MARKOWICZ Nacha |
|
|
95) |
מרקוביץ קלמן |
אביו של דוד |
Father of Dawid |
MARKOWICZ Kalman * | |
|
96) |
מרקוביץ דוד |
בנו של קלמן |
Son of Dawid |
MARKOWICZ Dawid * | |
|
97) |
מרקוביץ מרדכי |
אחי כתריאל |
|
|
MARKOWICZ Mordechai * |
|
98) |
נוטקביץ אהרון |
|
אופה וגבאי בית הכנסת |
A baker & the Gabbai |
NUTKIEWICZ Aharon * |
|
99) |
נוטקביץ אפרים |
אחי דוד |
|
Brother of Dawid |
NUTKIEWICZ Efraim * |
|
100) |
נוטקביץ דוד |
|
|
|
NUTKIEWICZ Dawid * |
|
101) |
נוטקביץ דוד-שלמה |
בן אפרים |
|
Son of Efraim |
NUTKIEWICZ Dawid Szlomo * |
|
102) |
נייבורג שמואל |
נפטר בישראל; שם בנו: פרץ |
|
Died in Israel; his son's name: Perec |
NEJBURG Shmuel * |
|
103) |
נַיְמַן דוד-שלמה |
בנו של הרב אברהם-נוח זצ"ל |
|
Son of R' Abraham Noach |
NEJMAN Dawid-Shlomo * |
|
(104 |
נַיְמַן אברהם-נוח |
בן הרב דוד-שלמה-זלמן ניימן |
הרב האחרון של קהילת אושינצין |
The last rabbi of the Jewish community of Osięciny. Son of R' Dawid-Szlomo-Zalman Nejman |
NAIMAN Abraham Noach * |
|
105) |
נַיְמַן איטה |
בת הרב אברהם-נוח |
צולמה עם אביה הרב ע"י הנאצים |
The daughter of Abraham-Noach Najman, was photographed with her father the Rabbi by the Nazis. |
Nejman Ita |
|
106) |
נַיְמַן איטה-שיינה |
בת הרב דוד-שלמה-זלמן ניימן |
Daughter of R' Dawid-Szlomo-Zalman Nejman |
NAIMAN Ita-Szajna |
|
|
107) |
נַיְמַן בנימין |
בן הרב דוד-שלמה-זלמן ניימן |
Son of R' Dawid-Szlomo-Zalman Nejman |
NAIMAN Benjamin |
|
|
108) |
נַיְמַן הירשל |
בן הרב דוד-שלמה-זלמן ניימן |
בעל מסעדה, מוכר טבק וסיגריות |
Son of R' Dawid-Szlomo-Zalman Nejman; owner of a restaurant and seller of tobacco and cigarettes |
NAIMAN Hirszel |
|
109) |
נַיְמַן חנוך (העניך) |
בן הרב דוד-שלמה-זלמן ניימן |
בעל מסעדה, מוכר טבק וסיגריות |
Son of R' Dawid-Szlomo-Zalman Nejman; owner of a restaurant and seller of tobacco and cigarettes |
NAIMAN Chanoch (Henich) |
|
(110 |
נימן חנה |
|
|
|
NAJMAN Chana |
|
111) |
נַיְמַן דוד-שלמה |
נכדו של הרב דוד-שלמה-זלמן זצ"ל |
|
Grandson of R' Dawid-Szlomo-Zalman |
NEJMAN Dawid Szlomo |
|
112) |
נַיְמַן מכלה |
בת הרב דוד-שלמה-זלמן ניימן |
Daughter of R' Dawid-Szlomo-Zalman Nejman |
NAIMAN Ita-Szajna |
|
|
113) |
נַיְמַן משה-גרשון |
בן דוד לרפאל אולבסקי |
|
Cousin of Rafael Olewski |
NAJMAN Moshe Gershon * |
|
114) |
נלקין בריש-דב |
|
בעל מכולת |
Owner of a grocery shop |
NELKIN Berish-Dov * |
|
115) |
נלקין הניך-חנוך |
|
טכסטיל |
Textile |
NELKIN Henich-Hanoch * |
|
116) |
נלקין יהודית-איטקה |
בתו של הניך-חנוך |
The daughter of Henich-Chanoch |
NELKIN Yehudit-Itka |
|
|
117) |
נלקין לאה |
בתו של הניך-חנוך |
The daughter of Henich-Chanoch |
NELKIN Lea |
|
|
118) |
פוזננסקי גרשון |
|
|
|
POZNANSKI Gerszon * |
|
119) |
פרייליך חיים |
החזן, יליד איזביצה קויאבסקה |
|
The cantor; born in Izbica Kujawska |
FRAJLICH Chaim |
|
120) |
פֶּרְלמוּטֶר יהודה |
|
|
|
PERLMUTER Yehuda |
|
(121 |
פֶּרְלמוּטֶר גוטה (גיטה) |
בתו של יהודה |
Daughter of Yehuda |
PERLMUTER Guta (Gita) |
|
|
122) |
צוקרט משה |
בנו היחיד של נתן-יוסף |
|
The only son of Natan Yosef |
CUKERT Mosze* |
|
123) |
צוקרט נתן-יוסף |
אביו של משה |
|
Father of Mosze |
CUKERT Nathan-Josef * |
|
124) |
צ'רניאק וולף-זאב |
אבי דוד, יהושע, יעקב ויצחק-לייב |
סנדלר |
Father of Dawid, Yehoszua, Jakob and Icchak-Lajb; shoemaker |
CZARNIAK Wolf-Zeew * |
|
(125 |
צ'רניאק חיה-שרה |
בתו של וולף-זאב |
Daughter of Wolf-Zeew |
CZARNIAK Chaja-Sara * |
|
|
126) |
צ'רניאק דוד |
אחי יהושע, יעקב ויצחק-לייב |
|
Brother of Yehoszua, Jakob and Icchak Lajb |
CZARNIAK Dawid * |
|
127) |
צ'רניאק יהושע |
אחי דוד, יעקב ויצחק-לייב |
|
Brother of Dawid, Jakob and Icchak Lajb |
CZARNIAK Yehoszua * |
|
128) |
צ'רניאק יעקב |
אחי דוד, יהושע ויצחק-לייב |
|
Brother of Dawid, Yehoszua and Icchak Lajb |
CZARNIAK Jakob* |
|
129) |
צ'רניאק יצחק-לייב |
אחי דוד, יעקב ויהושע |
|
Brother of Yehoszua, Jakob and Dawid |
CZARNIAK Ichak Lajb * |
|
130) |
ראדזיבסקי יחיאל-יעקב |
מורה "מודרני" ומשכיל |
A modern teacher and enlightened |
Radziwski Yechiel-Jakob |
|
|
131) |
רוזנטל בנימין הכהן |
אבי מיכאל-לייב |
אופה |
Father of Michael-Lajb; a baker |
ROZENTAL Benjamin * |
|
132) |
רוזנטל הירש-לייב |
חתנו של בנימין |
|
Son-in-law of Benjamin |
ROZENTAL Hirsz Lajb * |
|
133) |
רוזנטל מיכאל-לייב |
בנו של בנימין |
|
Son of Benjamin |
ROZENTAL Michael Lajb* |
|
134) |
רוזנטל עקיבא הכהן |
|
|
|
ROZENTAL Akiwa * |
|
135) |
רייכרט שלמה-פייביש |
|
אופה |
A baker |
REJCHERT Szlomo Fajwisz * |
|
136) |
רייכרט יעקב |
אחי משה |
|
Brother of Mosze |
REJCHERT Jakob * |
|
137) |
רייכרט משה |
אחי יעקב |
|
Brother of Jakob |
REJCHERT Mosze * |
|
138) |
רייכרט נחה |
REJCHERT Necha |
|||
|
139) |
רייכרט מניה |
REJCHERT Mania |
|||
|
140) |
שאטאן אברהם |
|
SZOTON Abraham |
||
|
141) |
שאטאן אסתר |
בתו של צבי הירש הכהן |
Daughter of Cwi-Hirsz H'Kohen |
SZOTON Ester |
|
|
142) |
שאטאן יואל |
אחי יחזקאל |
|
Brother of Yeheskiel |
SZOTON Yoel * |
|
143) |
שאטאן יחזקאל |
אחי יואל |
|
Brother of Yoel |
SZOTON Jecheskiel * |
|
144) |
שאטאן צבי-הירש הכהן |
|
|
|
SZOTON Cwi Hirsz |
|
145) |
שטיינבוק לייב |
|
|
|
STEINBOCK Leib * |
|
146) |
שטיינברוך דוד |
|
|
|
STEINBROCH Dawid |
|
147) |
שליפקה משה |
|
|
|
SZLIPKA Mosze |
|
148) |
שפיעוואק גדליהו |
אחי משה |
|
Brother of Mosze |
SPIEWAK Gdalyahu |
|
149) |
שפיעוואק משה |
אחי גדליהו |
|
Brother of Gdaliahu |
SPIEWAK Mosze |
השמות המסומנים ב * מקורם במדריך העסקים הפולני משנת 1929 בפולנית ובצרפתית.
שאר השמות מקורם בספר "הדמעה".
Print in "landscape" lay-out.
![]()
Last updated December 3rd, 2006